06262017H
Frissítve2017 febr. 24, P

slot

Második látogatásunk Dr. Hamernél Norvégiában

norv2_kezd

Augusztusi, első látogatásunknak óriási visszhangja volt. Honlapunkra számos olyan szakmai anyag került már fel, amelyek mindegyike Dr. med. mag. theol. Ryke Geerd Hamer munkáinak eredeti szövegeit tartalmazza, és mindezek mellett hamarosan nyomdába kerül a magyar nyelvű Tudományos Táblázat!

Az eredeti, hameri Germán Gyógytudomány® terjesztésére alakult lelkes magyarországi csapatunk munkáját és erőfeszítéseit látva, a GNM (Germán Gyógytudomány®) egyik romániai csoportjának képviselője, András megkeresett minket. Ő hozzánk hasonlóan szeretné képviselni Romániában a hiteles Germán Gyógytudományt®. Ez motivált minket arra, hogy másodszor is ellátogassunk Norvégiába dr. Hamerhez. 

Megérkezésünk másnapján találkoztunk Hamer doktorral, aki Barátként üdvözölt minket. András bemutatkozása után házi készítésű ajándékaink mellett, különböző hazánkat és közvetlen lakóhelyünket bemutató kiadványokkal is kedveskedtünk Hamer doktornak. Erdély kapcsán rákérdezett hazánk történelmére. A hallottak és látottak után azt mondta, nem tudta, hogy ennyi igazságtalanság történt a magyarokkal.

Ezután tájékoztattuk a Germán Gyógytudomány® terjesztésével kapcsolatban történt eddigi munkánkról, majd beszámoltunk a romániai helyzetről. A doktor úr megerősítette felénk megbízását, hogy az összes megjelent, általa kiadott vagy általa hitelesített anyagokat magyarra fordítsuk. Már tudott róla, hogy felkértük Helmut Pilhart, - a Sandefjordi Egyetem docensét, hogy 2011. február 28 - március 06 között 7 napos GNM szemináriumot tartson Magyarországon. Romániában pedig január elején várja őt egy hosszabb szemináriumra egy közel 50 fős csoport. Kérte továbbá Hamer doktor megbízását, hogy a Tudományos Táblázatot, és az eredeti Germán Új Medicina® könyveket, kiadványokat románra fordíthassák. Hamer doktor mind a két kérést nagy örömmel fogadta, felajánlotta segítségét, és megbízást adott a fordításokra.

Elmondta, hogy a az Új Medicina nevet világszerte lejáratták, ezért saját honlapján már a Germán Gyógytudomány® elnevezés szerepel, és kérte, hogy a GNM mellett ezt is tüntessük fel. 

A megbeszélést követően együtt ebédeltünk Hamer doktorral. A beszélgetés során Hamer doktor megosztotta velünk néhány esettörténetét, amelyek nagyon tanulságosak voltak számunkra.

norv2_kozt

Másnapi közös reggelink során röviden összefoglaltuk a tegnapi beszélgetések ránk vonatkozó vállalásait. Hamer doktor mesélt Giovanni Contival végzett közös munkájáról, és arról a könyvről, amelyben az utóbbi idők legnagyobb felfedezését írják le. A legtöbb klasszikus zenei darabot és népdalt a Germán Új Medicina 5 biológiai természettörvénye szerint, intuitív módon építették fel. A népdalokban valamint a klasszikus darabok egészében, és a tételeikben külön-külön is, érvényesül a 2. természettörvény, a két szakaszúság törvénye. A tartós stressz szakaszt a megoldás után felváltja a gyógyulási szakasz, és ezekben a zenékben is jól elkülönül a megoldási fázis két szakasza, közepén az epileptoid vagy epileptikus krízissel. Aki jártas a Germán Gyógytudományban® és a klasszikus zenében, azt is kiderítheti, hogy pl. Mozartnak milyen konfliktusai „megbetegedései” voltak, milyen csíralemezeket érintettek, a gyógyulási fázis kifutott-e, vagy egy konfliktus-aktív visszaesés miatt nem szakadt-e meg. Bemutatót is tartott nekünk, amely még feledhetetlenebbé tette ezt az érdekes felfedezést. Hamer doktor kikísért bennünket az állomásra, ahol a vonat indulásáig még jutott idő egy rövid baráti beszélgetésre.

Juli, Gyuri, Barbara és András 

norv2_juli

Különprogramok

kulonprogram
A GNM különprogramjai

Esettörténetek »

esettortenet
Tapasztalatok, esettörténetek

Oldalainkon HTTP-sütiket használunk a jobb működésért.